Spiaking English at the airport

По меткому выражению Энтони Прайса, дьявол перепланировал ад, познакомившись с опытом планировки аэропортов. И действительно, путешественникам иногда приходится долго плутать по аэропорту, надеясь найти нужный выход на посадку или выход в принципе.
Особенно тяжело приходится тем, кто находится за границей: без знания английского языка ориентироваться на местности бывает очень и очень сложно. Но что делать, если полет совсем скоро, а вы подзабыли английский? На заседании English Club мы прошли весь путь по аэропорту, попутно запоминая необходимые слова и фразы для диалога в аэропорту на английском.

Для начала вам нужно найти стойки регистрации – check-in counter – вашей авиакомпании, чтобы зарегистрироваться на рейс - check in for the flight и сдать багаж – baggage/luggage.

На стойке вы предъявляете свой паспорт и билет – ticket, если же вы оформили электронный билет – e-ticket, тогда только паспорт. На стойке вам могут задать вопрос – Would you like a window (место у окна) or an aisle seat (место у прохода)? Далее вы ставите багаж на весы и предъявляете ручную кладь (a carry-on/hand luggage). После этого вам выдают посадочный талон - boarding pass с биркой для багажа – baggage tag, которую вам нужно будет сохранить до получения багажа в пункте назначения.

После регистрации вам нужно пройти паспортный – passport control и таможенный контроль – сustoms control. Там вам предложат выложить телефон, часы и ключи в специальный лоток – tray и пройти через рамку металлодетектора.

Все формальности закончены, можно спокойно ожидать посадки в зале ожидания – departure lounge. На табло можно отследить состояние вашего рейса:
- check-in – идет регистрация
- boarding – идет посадка
- delayed – рейс задерживается.

После приземления в аэропорту прибытия – arrival, вам так же предстоит пройти паспортный контроль. Здесь вам могут задать вопрос о цели прибытия в страну – «What 's the purpose of your visit?», ответить на который можно односложно – business/tourism. Иногда могут спросить, где планируете остановиться «Where are you staying here?» Обычно в таком случае лучше иметь при себе распечатку брони отеля или квартиры, так как редко кому удается запомнить адрес пребывания.

Получив штамп в паспорт о прибытии, отправляемся получать багаж. Сначала нужно найти зал с лентами багажного транспортера - carousel. Можно спросить работников аэропорта – «How do I get to luggage claim?/Where do I collect my baggage?». Подходим к нужной ленте, дожидаемся свой чемодан и направляемся к выходу в город – exit to the city.

Теперь мы вооружены минимальным набором английских слов, необходимых для общения в аэропорту.