г.Витебск, ул. Марка Шагала, 8А

+375 (212) 66-99-88 - приёмная директора, +375 (212) 67-38-49, +375 (33) 666-99-38 - приёмная комиссия

Понедельник, 16 ноября 2020 01:05

ЛИНГВИСТИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ МЕЖКУЛЬТУРНЫХ КОММУНИКАЦИЙ

 

Название 

6-05-0231-03 «Лингвистическое обеспечение межкультурных коммуникаций (с указанием языков)»

Краткое описание 

Специальность 6-05-0231-03 «Лингвистическое обеспечение межкультурных коммуникаций (внешнеэкономические связи)» является весьма популярным и востребованным направлением среди абитуриентов. Лингвистическое обеспечение межкультурной коммуникации – вид профессиональной деятельности, осуществляемый на основе знаний, умений и опыта, заключающийся в разработке стратегий коммуникативного поведения на родном и иностранных языках, на базе современных технологий общения в конкретных условиях с учетом социологических, политических, экономических, культурологических и этнопсихологических факторов. Выпускники специальности «Лингвистическое обеспечение межкультурных коммуникаций (внешнеэкономические связи) – это будущие сотрудники организаций, предприятий, ведомств, активно сотрудничающих с зарубежными партнерами.


Квалификация

Специалист по межкультурной коммуникации. Переводчик-референт

Форма(ы) обучения

•    Очная (4,5 года)

Вступительные испытания

•    Русский (белорусский)  язык (ЦТ, ЦЭ)
•    Иностранный язык (ЦТ, ЦЭ)
•    История Беларуси (ЦТ, ЦЭ)

Стоимость обучения

•    Очная (дневная) форма получения образования - 3 775,00 бел.руб.

Проходной балл в 2022 году

233

Основные изучаемые дисциплины

Теория и практика межкультурной коммуникации
Практическая фонетика
Коммуникативная грамматика
Практика устной и письменной речи
Теория перевода
Письменный перевод
Устный перевод
Перевод специальных текстов
Первый иностранный язык
Второй иностранный язык
Третий иностранный язык
Культура зарубежных стран
Страноведение
Внешнеэкономическая деятельность
Международные экономические отношения
Национальная экономика Республики Беларусь

Где востребованы специалисты

•    в международных компаниях;
•    туристических фирмах;
•    отелях;
•    издательствах;
•    специализированных бюро переводов;
•    посольствах иностранных государств;
•    на предприятиях, активно развивающих зарубежные связи, заинтересованных в партнерстве с другими странами. 

Места прохождения практики

•    Министерство иностранных дел Республики Беларусь;
•    ОАО «Калинка»;
•    ОАО «Завод пластмассовых изделий»;
•    ООО «Ламира Фармакар»;
•    СП ООО «Санта Импекс»
•    УП «Беллесэкспорт»;
•    ЧТУП «ТурТрансРу»;
•    СЗАО «Энерго-Оил»;
•    ООО «Дженти-Спедишн»;
•    ООО «Автоспейс».

Обновлено: Пятница, 22 декабря 2023 14:26